Ще трошки, і покоління гугл буде обирати книжки приблизно так :)
Розповіла двомовна бібліотекарка
понедельник, 10 января 2011 г.
воскресенье, 9 января 2011 г.
еБуковкі та літкав'ярні VS бібліотеки - 3:0
Клуб любителей электронного чтения открывает сезон. Зимняя еБуковка 22 января
Как всегда, будет много интересных людей, новых читалок и приятного общения.
Для кого это?
Мы приглашаем всех фанатов электронных читалок. Если у вас уже есть устройство для чтения книг, приходите и приносите его с собою, если у вас его нет – все равно приходите, чтобы узнать об этом больше. Если вы любите читать книги, не важно, обычные или электронные, то на нашем мероприятии вы встретите единомышленников.
Что там будет?
К нам снова приезжает Андрей Савчук представитель компании PocketBook. Который, привезет несколько моделей читалок из новой линейки ридеров. Расскажет, покажет, даст повертеть в руках, а так же ответит на все вопросы по их функционалу и особенностям.
Кроме того на встрече будут представлены новинки от Sony Reader и других производителей читалок.
Детальнее
Як ви гадаєте, де збираються в 2011 році (і де вони збиралися в 2009 і 2010) любителі книг, інформаційних технологій та читання? Вгадали - НЕ в бібліотеці, хоча саме бібліотеку уявляєш першою, коли дивишся на малюночок зверху.
І щоб ніхто не сумнівався, вони додали до назви клубу любителів читання слово "електронне" + чи навмисно, чи інтуітивно обрали місцем зустрічі дуже затишне, привітне, можливо ще й смачне місце, що має смачну та модну назву Літературне кафе.
Хто зна, можливо в організаторів цього вже традиційного заходу колись і з являлася думка організувати його в бібліотеці. А може вони просто не знали, що в бібліотеках теж вже давно є комп ютери, І-нет, електронні каталоги, навіть цілі електронні читальні зали... А може їх колись відлякала непривітна бабуля з бібліотечного гардеробу (знаємо й такі випадки), а може вони колись дуже замерзли в бібліотеці взимку і злякалися, що поважні гості з |Pocketbook-а теж відморозяться; а може думали що їм категорично заборонять випити філіжаночку кави з горнятком чаю в Храмі Знань; а може вони продивилися "список культурних заходів на квартал" і зрозуміли, що цей захід був би повним офтопом, а може вони злякалися радянських бібліотечних меблів? Чи подумали, що всі читачі та працівники бібліотек накладуть анафему на їх "електронні читалки"? А може бібліотекарі просто навіть ніколи й і не намагалися встановити контакт із закладами такого типу та запропонувати їм співпрацю, а може... хто зна... поживемо в 2011 - побачимо.
А наразі все більше людей цікавляться електронним читанням та все менше з них (включаючи мене) звертаються зі своїми потребами до бібліотек, надаючи перевагу літературним кафе, книгарням-ресторанам, книжково-кавовим клубам та іншим подібним закладам, які поступово відгризають у бібліотек шматочки їхнього хлібу або, мовою бізнесу, левову частку їхнього ринку.
Вай! Бесплатный Wi-Fi в нижегородских автобусах
«МегаФон» запустит бесплатный Wi-Fi в нижегородских автобусах
ДжерелоЦентральный филиал «МегаФона» и Государственное предприятие «Нижегородский пассажирский автомобильный транспорт» (НПАТ) при поддержке Министерства информационных технологий, связи и средств массовой информации Нижегородской области дали старт проекту «Wi-Fi на борту».
Инициатива позволяет жителям и гостям столицы Поволжья при поездках на маршрутах общественного транспорта НПАТ использовать технологии беспроводного доступа в интернет абсолютно бесплатно.
В проекте задействовано 20 автобусов следующих городскими маршрутами номер «43», «45» и «90». Автобусы можно узнать по имеющимся зеленым рекламно-информационным обозначениям «Wi-Fi на борту». Для реализации проекта использованы 3G wi-fi роутеры. Инвестиции «МегаФона», включая непрямые затраты составили на начальном этапе 500 000 руб. По словам организаторов, цель проекта – сформировать культуру потребления услуг интернета на базе беспроводного доступа. Прогнозируется, что охват аудитории составит 20 000 человек (оценочный ежедневный пассажиропоток) по запланированным маршрутам. В нем порядка 25% пассажиров по экспертным оценкам являются потенциальными потребителями данного предложения (т.е. имеют соответствующие терминалы: смартфоны, коммуникаторы, ноутбуки). Планируемая скорость доступа: до 14 Мбит/с на автобус с делением потока в зависимости от кол-ва активных пользователей.
Коли типова представниця типового середнього київського класу вперше ознайомилася з цією новиною, першою реакцією був шок середньої степені важкості :). Але потім прийшов оптимізм - якщо такі речі з`являються в Нижньому Новгороді, то з часом вони прийдуть і до Москви. А там вже і до Києва недалеко :)
среда, 5 января 2011 г.
Все больше и больше становилось на Руси людей, “насыщающихся сладостью книжной”
Тільки ми мужньо перетравили останній олів'є з рештками шампанського і запили все міцною кавою (а для тих, хто й досі у Львові - гарячим шоколадом з гарячим вином), як наближаються чергові, цього разу вже різдв'яні свята. (Для покоління Google уточнюю, що Різдво немає нічого спільного ані з Санта Клаусом, ані з оленями).
А от з чим Різдво має багато спільного - так це з бібліотеками, про що ми всі часто забуваємо або робимо вигляд, що забуваємо. У Львові в мене завжди починається ностальгія (є речі, які залишаються незмінними), а т.я. пишу я тут переважно про бібліотеки, то й ностальгувати буду зараз саме про них, хоч така тематика в такому ключі, як я її буду подавати, саме тут є не дуже популярною.
Первые сведения о появлении книг в Киевской Руси относятся примерно к 9-10векам.
Создатель славянской азбуки и христианский миссионер Кирилл (Константин) столкнулся в Корсуне (Херсонесе) с книгами: евангелие и псалтырь, написанными “роусьными письмены”. Все рукописные книги, а их называли еще “источниками мудрости”, “реками, наполняющими вселенную”, “утешением в печали”, ценились очень высоко. Сама культура была доступна немногим, книги стоили дорого, так как делались из очень дорогого материала– пергамента.
А от з чим Різдво має багато спільного - так це з бібліотеками, про що ми всі часто забуваємо або робимо вигляд, що забуваємо. У Львові в мене завжди починається ностальгія (є речі, які залишаються незмінними), а т.я. пишу я тут переважно про бібліотеки, то й ностальгувати буду зараз саме про них, хоч така тематика в такому ключі, як я її буду подавати, саме тут є не дуже популярною.
Первые сведения о появлении книг в Киевской Руси относятся примерно к 9-10векам.
Создатель славянской азбуки и христианский миссионер Кирилл (Константин) столкнулся в Корсуне (Херсонесе) с книгами: евангелие и псалтырь, написанными “роусьными письмены”. Все рукописные книги, а их называли еще “источниками мудрости”, “реками, наполняющими вселенную”, “утешением в печали”, ценились очень высоко. Сама культура была доступна немногим, книги стоили дорого, так как делались из очень дорогого материала– пергамента.
Греческие, славянские и древнерусские рукописные книги в конце 10– начале 11 веков употреблялись для обучения грамоте, для приобретения определенного круга знаний. Из летописи известно, что в 988 году великий киевский князь Владимир Святославович собирал детей знатных лиц и отдавал их” на учение книжное”. Позже летопись рассказывает о Ярославе Мудром, который приказал в Новгороде до 300 детей “учите книгами”. Книги и другие памятники письменности в 10-11 веках главным образом собирались в монастырях, церковных соборах великих князей и высшего духовенства. Все это и привело к возникновению первых библиотек.
Само слово “библиотека” в Древней Руси почти не употреблялось. Впервые оно встречается в знаменитой “Геннадиевской библии”, которая была переведена и переписана в Новгороде в самом конце 15 века (1499 г.). Термин этот был непривычным, поэтому на полях против него переводчик делал пояснение: “книжный дом”. Второй раз термин встречается в начале 17 века (1602 год ) в Соловецкой летописи, которая сообщала : “Построена у соборской церкви в паперти каменная палата для библиотеки».
Что же касается первого летописного указания на библиотеки, то оно относится к 1037 году, когда Ярослав Мудрый собрал писцов для перевода греческих и переписки уже имеющихся славянских книг, приказав хранить их в Софийском соборе в Киеве. Созданная таким образом первая библиотека на Руси в последующие годы росла и обогащалась книжными сокровищами.
Сохранить библиотеку в то время было делом весьма сложным. Можно говорить о том, что Софийский собор насчитывал ряд библиотек: одни гибли, на их месте возникали новые. В 1169 году, например, Мстислав, сын Андрея Боголюбского, взял Киев, три дня грабил собор и вывез все книги.
В 1203 году Софию грабили половцы в союзе с русскими князьями, и опять пострадал книжный фонд библиотеки. Но эта библиотека вовсе не была единственной в Киеве.
Обширное собрание книг, в том числе и греческих, имелось в Киево-Печерском монастыре. Книги хранились на “палатях"- хорах этой церкви. Помимо этого, к 12 веку книгохранилища были уже во Владимире, Рязани, Чернигове, Ростове, Суздале, Полоцке, Пскове и других городах.
Существуют мнения
Однако вопрос о времени появления библиотек на Руси нельзя считать решенным основательно. Предполагается, что в Киеве библиотеки существовали еще в 10 веке. Библиотеку могла иметь основанная в 988 году школа обучения детей, в которой требовалось наличие требуемого числа книг. Они могли быть открыты и при строительстве соборов. Так, на Подоле, еще до принятия христианства, уже существовала Ильинская церковь. В 996 году было закончено сооружение величественной Десятинной церкви. В некоторых источниках говорится, что Владимир украсил эту церковь не только иконами, крестами и церковными сосудами, но и книгами, привезенными из Корсуни.
Все больше и больше становилось на Руси людей, “насыщающихся сладостью книжной”.
Возникновение монастырских библиотек
“Для продолжения и углубления образования, а также и для самообразования,- писал академик Б. Греков,- служили библиотеки. Они были введены в русские монастыри вместе со студийным монастырским уставом. Библиотеки находились в ведении брата- библиотекаря. Братия по его распоряжению должна была являться в определенные часы для чтения книг”.
Христианство. Что оно дало?
Грамотные люди имелись и в среде простых людей. Не имея возможности приобрести книгу, простой народ использовал для письма бересту.
Конечно, круг грамотных людей из народа был невелик. Жестокая эксплуатация, недоступность школ и библиотек для простого люда препятствовали распространению грамотности. Книга и библиотека были достоянием феодалов и духовенства. Древнерусские библиотеки служили орудием распространения и укрепления христианской религии- идеологической основы феодального государства.
Несомненно, что на организацию первых библиотек на Руси повлиял факт принятия христианства- официальной государственной религии, направленной на укрепления могущества древнерусского феодального государства. О составе книжного фонда библиотек этого периода можно судить по немногим сохранившимся памятникам древнерусской письменности. В большинстве своём это религиозные произведения, церковные богослужебные книги, богословские сочинения, поучения христианских писателей.
Таким образом, из более чем 130 рукописных книг 11- 12 веков, около 80 были богослужебными. Что же касается книг светского содержания, их имелось не более двух процентов.
В Западной Украине активное библиотечное движение начинается с создания Галицко-волынского княжества (приблизительно с 13 века). При дворе князя Владимира Васильковича — книжника и философа — существовала огромная книжная мастерская.
С появлением книгопечатания в середине 15 века происходят большие изменения во всем европейском книгоиздании и, конечно, библиотечном деле. Значительное развитие библиотеки приобрели в 16 веке, большие книгохранилища появились при школах в Остроге и во Львове. В 17 веке была организована библиотека Киевской академии. В 18 веке значительные библиотеки имели зажиточные благородные роды, казацкие старшины, епископы, монастыри.
С появлением книгопечатания в середине 15 века происходят большие изменения во всем европейском книгоиздании и, конечно, библиотечном деле. Значительное развитие библиотеки приобрели в 16 веке, большие книгохранилища появились при школах в Остроге и во Львове. В 17 веке была организована библиотека Киевской академии. В 18 веке значительные библиотеки имели зажиточные благородные роды, казацкие старшины, епископы, монастыри.
Вітаю всіх зі світлим святом Різдва, що наближається та бажаю смачної куті.
Все, пішла терти мак :)
вторник, 4 января 2011 г.
Маркетингові тренди та модні нові слова 2010-го
Хоч я і не маркетолог, зовсім бути осторонь маркетингу (а тим більше онлайн-маркетингу) теж не дуже виходить. Минулого року навіть умудрилася в маркетинговий конкурс Майкрософта для блогерів влізти :)
Словом, довелося стати твіплом (той, хто живе у соцмережі твітер) та познайомитися з хештегами (слово зі знаком #), яке дозволяє відслідковувати повідомлення у сервісі мікроблогів Твітер за однією темою, особою і т.д. Далі я трохи побавилася з геотаргетингом (класифікація за місцем знаходження) - це було цікаво - та дізналася, що моя посада вже давно звучить немодно :).
А модні професії 2010 року були такі: Insight Manager (проводить і організовує маркетингові дослідження); Internet Marketing Junkie (інтернет-маркетолог для просування веб2.0 продуктів компанії - це вже ближче до мене) і Social Media маркетолог (менеджер із просування та позиціонування бренда в соц мережах, теж недалеко...).
Цікаво, що нового принесе нам 2011. Один розумний чоловік нещодавно сказав, що "скоро всі будуть сидіти в відео-чатах, які будуть доступними з усіх дівайсів, це тільки справа потужного каналу, тобто часу". Я схиляюся цьому вірити, хоча... поживемо-побачимо...
А поки що будемо підтримувати національного виробника та засвоювати нові форми читання через таку велику дамську гламурну пудреницю, яка вкладається в симпатичну косметичку та називається Рocketbook 360 градусів та від якої зовсім не втомлюються очі. В київському метро вже всі модні дівчата з такими їздять - добре, що Дід Мороз зауважив, яка я відстала від прогресу та поклав під ялинку. Напевно за те, що добре бложила, твітила та фейсбучила минулого року :).
Дякую тобі, дідусю! Наступного року подаруй мені, будь ласка, маленьку дамську теракотову машинку з автоматичною коробкою передач :)... ну тобі що, шкода??
Словом, довелося стати твіплом (той, хто живе у соцмережі твітер) та познайомитися з хештегами (слово зі знаком #), яке дозволяє відслідковувати повідомлення у сервісі мікроблогів Твітер за однією темою, особою і т.д. Далі я трохи побавилася з геотаргетингом (класифікація за місцем знаходження) - це було цікаво - та дізналася, що моя посада вже давно звучить немодно :).
А модні професії 2010 року були такі: Insight Manager (проводить і організовує маркетингові дослідження); Internet Marketing Junkie (інтернет-маркетолог для просування веб2.0 продуктів компанії - це вже ближче до мене) і Social Media маркетолог (менеджер із просування та позиціонування бренда в соц мережах, теж недалеко...).
Цікаво, що нового принесе нам 2011. Один розумний чоловік нещодавно сказав, що "скоро всі будуть сидіти в відео-чатах, які будуть доступними з усіх дівайсів, це тільки справа потужного каналу, тобто часу". Я схиляюся цьому вірити, хоча... поживемо-побачимо...
А поки що будемо підтримувати національного виробника та засвоювати нові форми читання через таку велику дамську гламурну пудреницю, яка вкладається в симпатичну косметичку та називається Рocketbook 360 градусів та від якої зовсім не втомлюються очі. В київському метро вже всі модні дівчата з такими їздять - добре, що Дід Мороз зауважив, яка я відстала від прогресу та поклав під ялинку. Напевно за те, що добре бложила, твітила та фейсбучила минулого року :).
Дякую тобі, дідусю! Наступного року подаруй мені, будь ласка, маленьку дамську теракотову машинку з автоматичною коробкою передач :)... ну тобі що, шкода??
воскресенье, 2 января 2011 г.
Різдвяний Леополіс - цю казку варто побачити
Всім привіт у Новому році! Сподіваюся, ви гарно відсвяткували та готові до нових звершень та висот у 2011!
Я от планувала розпочати рік із однієї карпатської висоти (називається Плай, якщо не помиляюся), але, як кажуть... хочеш розсмішити Бога - розкажи йому про свої плани ...
Але ж справжні оптимісти ніколи не засмучуються, тому що у Львові сумувати просто неможливо, а особливо напередодні Різдва. До того ж, тут падає такий "лапатий" (о, пішли галицизми :)) сніг, а на вулицях продається таке класне гаряче пиво з вином, ну і звичайно колоритний сажотрус так щиро запрошує всіх гостів до засніженого Дома Легенд (зал Бібліотека - найпопулярніший), що половина нашого київського офісу вже давно тут :).
Приєднуйтесь! А якщо поки що не виходить завітати до різдв яного Міста Лева - подивіться, який гарний тут падає сніг! І... туристів насправді так багато (я от вчора з французами спілкувалася), що навіть про сніг тут вже співають іноземною мовою :)
Найгарніші дівчата - тільки у Львові! (От хоча б на мене подивіться :)) |
Але ж справжні оптимісти ніколи не засмучуються, тому що у Львові сумувати просто неможливо, а особливо напередодні Різдва. До того ж, тут падає такий "лапатий" (о, пішли галицизми :)) сніг, а на вулицях продається таке класне гаряче пиво з вином, ну і звичайно колоритний сажотрус так щиро запрошує всіх гостів до засніженого Дома Легенд (зал Бібліотека - найпопулярніший), що половина нашого київського офісу вже давно тут :).
Приєднуйтесь! А якщо поки що не виходить завітати до різдв яного Міста Лева - подивіться, який гарний тут падає сніг! І... туристів насправді так багато (я от вчора з французами спілкувалася), що навіть про сніг тут вже співають іноземною мовою :)
среда, 29 декабря 2010 г.
вторник, 28 декабря 2010 г.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)